红楼梦为什么用方言

2021-03-05 17:12:56
最佳回复

曹雪芹于康熙50年公元1711年就诞生在位于南京大行宫的江宁织造府内.江宁织造府,又名大观园,位于如今南京的市中心大行宫地区.我可以负责任的告诉你.曹雪芹是南方(南京)祖籍.一出生就在北京.直到长大.但他家里人又有说南方话的.所以红楼梦是大部分北京话.夹杂南京话

当然是南京话!我就是南京人,我们这人都知道这些

大多电视剧都是用配音的.原因有很多,比如演员声音不符合角色,演员普通话不标准,演员台词功力不深等等.像87版的宝钗就是因为方言味太浓,所以用了配音.而且楼主,你不觉得用了配音之后角色形象更生动了吗?唠叨一句,中国配音真的该好好发展发展了,每年那么多艺考生有多少是冲着配音去的..真是艺术的悲哀,这也是中国动漫止步不前的重要原因之一.

这是一种艺术还原!其实古代的地方诗歌包括唐诗宋词元曲都是吟唱出来的,跟现在的歌曲一样,不过现在会吟诗的全国只剩下那一个人会了,是个年纪很大的老爷子!

红楼梦》作为我国古典小说中的颠峰之作,其艺术性可以说没有哪一部小说可以望其项背.其宏大而严谨的结构、细腻而传神的心理描写、鲜明的人物形象、高度个性化的

你好!应该是当时的官话 应该是以前的北京话吧 好象那些人家都是当官的如果对你有帮助,望采纳.

明朝口语称比自己小一辈的小男孩也常叫“哥”,而女孩子则叫“姐”,这是一种昵称.比如如《***梅》里,西门庆和李瓶儿的儿子就叫做“官哥”.《水浒传》里有卖梨小贩“郓哥”.《***梅》里多使用北京方言,再加上了儿化音,就演变出巧姐儿之类.哥儿姐儿,并不是父母对子女的专称,事实上只要是长辈都能使用,比如:薛姨妈因又提起袭人来,说:"我见袭人近来瘦的了不得,他是一心想着宝哥儿. 但是正配呢理应守的“.甚至是年长的仆人,比如:那李嬷嬷不知黛玉的意思,因说道:“林姐儿,你不要助着他了.你倒劝劝他“

有少数.现在好多人的研究限入了一个误区,即从《红楼梦》中找出几个或几十个类似本地方言的词语,然后就论证:《红楼梦》很受本地影响,甚至认为《红楼梦》是在本地写的.研究《水浒传》《***梅》也是一样.其实某个词语,许多地方都用的.并不是只有某地独用.

金陵(南京}

不是作者喜欢笑着说话,笑道,很多情况下是“微笑着说”,不是那种真正的高兴地说话.红楼梦中,贾府中的人,绝大多数都是知礼数的,笑道,微笑着说话,给人和善